| |
|
|
| |
Document
of the State Administration of Taxation |
|
|
| Guo Shui Fa (2003) No. 47 |
Notice of the State Administration of Taxation on Carrying Out the
Law of the People¡¯s Republic of China on the Administration of Tax
Collection and Several Issues Concerning the Rules for Implementation
|
| |
¡¡The State Administration of Taxation and local taxation bureaus
at various levels of provinces, autonomous regions, municipalities
directly under the Central Government and cities specifically designated
in the state plan:
To ensure the implementation of the Law of the People¡¯s Republic of
China on the Administration of Tax Collection (hereinafter referred
to as Administration of Tax Collection) and the Rules for Implementation
of the Law of the People¡¯s Republic of China on the Administration
of Tax Collection (hereinafter referred to as Rules for Implementation)
and to further enhance the maneuverability of the Administration of
Tax Collection and the Rules for Implementation, relevant issues are
specified as follows:
¡¡1. Code of Tax Registration
¡¡The ¡°identical code¡± in Article 10 of the Rules for Implementation
means that the State Administration of Taxation and local taxation
bureaus shall give the same taxpayer an identical registration code
when providing tax registration certificates. To ensure the identity
and uniqueness of the registration code, the code for unit taxpayers
(including individual gas stations) composes of fifteen digits; the
first six are district code arranged and provided by the State Administration
of Taxation and local taxation bureaus at the levels of provinces,
autonomous regions and municipalities directly under the Central Government
(the development zones and new technology parks that are not provided
administrative district codes can be rearranged with such codes and
the codes for others shall be arranged according to administrative
district codes), and the later nine are unified codes of organizations
provided by State General Administration for Quality Supervision and
Inspection and Quarantine. The State Administration of Taxation and
local taxation bureaus below municipal (prefecture) levels shall arrange
tax registration codes in accordance with the codes specified by the
State Administration of Taxation and local taxation bureaus at the
level of provinces, autonomous regions and municipalities directly
under the Central Government.
¡¡2. Tax Withholding and Remitting of Withholding Agents
¡¡The units and individuals that are obligated to withhold and remit
tax shall, when paying money, withhold and remit the tax from the
taxpayers that acquire taxable money in accordance with the Administration
of Tax Collection and the Rules for Implementation. In case that a
taxpayer refuses to withhold or remit tax, the withholding agents
shall suspend paying money equal to the taxable payment of the taxpayer
and report the case to the tax authorities within one day.
¡¡The units or individuals that are obligated to collect and remit
tax payment shall, when collecting money, collect and remit the tax
from the taxpayers that pay taxable money in accordance with the Administration
of Tax Collection and the Rules for Implementation. In case that a
taxpayer refuses to pay tax, the withholding agents shall report the
case to the tax authorities within one day.
¡¡In case that a withholding agent violates the Administration of Tax
Collection and the Rules for Implementation and fails to withhold
or collect the amount of tax that should be withheld or collected,
the tax authorities shall, besides imposing penalties in accordance
with the Administration of Tax Collection and the Rules for Implementation,
order the withholding agent to withhold or collect the tax in arrears.
¡¡3. Administration of Taxpayer¡¯s Outbound Business Activities
¡¡The taxpayers who leave the place where the tax registration is made
for other counties (cities) to conduct business or provide taxable
services shall, before the occurrence of the outbound business activities,
apply for the issuance of Tax Administration Certificate for Outbound
Business Activities from the local tax authorities where the registration
is located and shall report and register to the local tax authorities
where the business is conducted or services are provided.
¡¡¡°Taxpayers engaged in production or business conduct outbound business
for more than 180 days accumulated in the same one place¡± specified
in Article 21 of the Rules for Implementation shall mean the taxpayers
conduct business or provide services for more than 180 days in the
same county (city) in successive 12 months from the day when the actual
business or services start.
¡¡4. Administration of Tax Declaration
¡¡In case that a taxpayer or withholding agent, upon the approval of
the tax authorities, declares tax in data messages, his declaration
date shall be the date when the data messages are received by the
computer network system of the tax authorities. For the taxpayers
and withholding agents who declare tax in data messages, the submission
time limit of the paper report materials corresponding to the data
messages shall be determined by the tax authorities.
¡¡5. Time Limit of Late Fees
¡¡In case that a taxpayer fails to pay tax to tax authorities within
the time limit specified by laws and administrative regulations or
by tax authorities based on laws and administrative regulations, the
late fees shall be calculated from the day after the expiration of
the tax payable to the day when the tax is paid.
¡¡6. Mandatory Enforcement of Late Fees
¡¡According to Article 40 of the Administration of Tax Collection that
¡°At the same time as implementing the mandatory measures, the tax
authorities shall implement the relevant mandatory measures to collect
from the taxpayers the late fees in arrears¡±, the tax authorities
shall implement separate mandatory measures on late fees in arrears
in case a taxpayer has paid the tax in arrears but refuses to pay
the late fees.
¡¡7. Time Determination of Tax Payment Priority
¡¡Article 45 of the Administration of Tax Collection stipulates ¡°in
case the unpaid or underpaid amount of tax is before mortgage or impawn
of the properties or the distrainment of the taxpayers¡¯ properties,
the tax collection shall be enforced ahead of the rights of mortgage,
impawn and distrainment¡± The unpaid or underpaid amount of tax means
the tax or the tax in arrears that taxpayers shall pay, but has not
paid to tax authorities within the time limit specified by laws and
administrative regulations or by tax authorities based on laws and
administrative regulations. The date after the expiration of tax payable
is the occurrence date of the tax in arrears.
¡¡8. Administration of Tax Reduction and Exemption
¡¡Except the tax reduction or exemption that need no examination and
approval stipulated in the laws and administrative regulations, taxpayers
shall submit a written application to the tax authorities with relevant
required materials attached for tax reduction or exemption and enjoy
tax reduction or exemption only after the tax authorities approve
the application in accordance with the examination and approval formalities
of tax reduction or exemption.
¡¡9. Loss of Tax Registration Certificates
¡¡The taxpayers who lost the tax registration certificates shall, within
fifteen days since the loss of the registration certificates, publish
a loss declaration in the newspapers recognized by the tax authorities
consisting the following information: name of the taxpayer, name of
the lost tax registration certificate, number of tax registration,
name of the issuance agent and the validity period of the certificate,
then apply to the tax authorities for reissue of tax registration
certificates based on the loss declaration in newspapers.
¡¡10. Reward for Reporting Violation of Tax Laws
¡¡Before the rewarding methods for reporting violation of tax laws
formulated together by the State Administration of Taxation and the
Ministry of Finance is issued, the rewards for reporting violation
of any tax laws or regulations shall be granted in accordance with
the Notice of the State Administration of Taxation on Printing and
Issuing the ¡®Rewarding Methods for Reporting Violation of Tax Laws
or Regulations¡¯. (Guo Shui Fa [1998] No.211)
¡¡11. Inspection of Accounting Books and Supporting Vouchers
¡¡The Administration of Tax Collection reads in Section 6 of Article
54 ¡° The tax authorities may, when investigating a case concerning
violation of any tax laws or regulations, inspect the savings deposit
of suspected persons upon the approval of commissioner of a tax bureau
(or a sub-bureau) at or above the city or autonomous prefecture level¡±;
The Rules for Implementation reads in Article 86 ¡° Under special circumstances,
the tax authorities may, upon the approval of commissioner of a tax
bureau at or above the city or autonomous prefecture level, recall
the accounting books, vouchers for the accounts, statements and relevant
information of taxpayers and withholding agents for inspection.¡± The
¡°upon the approval of commissioner of a tax bureau at or above the
city or autonomous prefecture level ¡± here includes the commissioner
of a tax bureau at the local (city) level (including the districts
established by municipality directly under the Central Government).
The ¡°special circumstances¡± here means a taxpayer is under one of
the following circumstances: (1) concerning the inspection of special
invoices for value-added tax; (2) a taxpayer is under serious circumstances
of violating tax laws or regulations; (3) a taxpayer and other parties
concerned are suspected to destroy, conceal or transfer evidences
of accounting books or other documents; (4) other circumstances that
the tax authorities think necessary to recall for inspection.
¡¡12. Time Limit of Backward Adjustment for Business Transactions Between
Associated Enterprises
¡¡The Rules for Implementation stipulates in Article 56 ¡°A taxpayer
may, under special circumstances, make adjustments within 10 years
from the tax payment year in which the business transaction began¡±.
The ¡°special circumstances¡± in this Article means a taxpayer is under
one of the following circumstances: (1) the business transaction between
a taxpayer and his associated enterprises in former years has added
up to or exceeded RMB 100 thousand Yuan; (2) the business transaction
between a taxpayer and his associated enterprises in former years,
upon the desk audit of tax authorities, is estimated to add to his
taxable earnings or income RMB 500 thousand Yuan or above; (3) a taxpayer
has business transactions in former years with his associated enterprises
set up in tax haven; (4) a taxpayer fails in former years to submit
the annual report of business transactions with his associated enterprises,
or, upon the investigation of tax authorities, the submitted annual
report of business transactions with his associated enterprises is
against the fact and a taxpayer fails to provide the information concerning
price and expense standards.
¡¡13. Simple Declaration and Combination of Collection Period
¡¡The Rules for Implementation reads in Article 36 ¡° The taxpayers
who pay fixed amount of tax in a fixed period may adopt simple declaration
and combination of collection period.¡± The ¡°simple declaration¡± here
means in case that the taxpayers who pay fixed amount of tax in a
fixed period pay the tax within the time limit defined by laws or
administrative regulations or by tax authorities based on laws and
administrative regulations, the tax authorities may regard it as tax
declaration; ¡°Combination of collection period¡± means the taxpayers
who pay fixed amount of tax in a fixed period may, upon the approval
of the tax authorities, combine the tax period into quarters, half
a year or years. The specific period shall be determined by the tax
authorities at provincial level in accordance with the physical circumstances.
¡¡14. Target Persons of Tax Inspection and Collection
¡¡Article 35 of Administration of Tax Collection and Article 47 of
the Rules for Implementation concerning the inspection of taxable
earnings applies to unit and individual taxpayers. The inspection
and collection methods for individual taxpayers shall be determined
by the State Administration of Taxation.
¡¡15. Languages Used in Accounting Records of Foreign-invested Enterprises
and Foreign Enterprises
¡¡The Accounting Law reads in Article 22 ¡°The accounting records shall
be kept in Chinese.¡± Those foreign-invested enterprises and foreign
enterprises that fail to keep accounting records in Chinese shall
be dealt with in accordance with what is stipulated in Section 2,
Article 62 of the Administration of Tax Collection: ¡°Failure to establish
and take care of the accounting books, or to take care of the vouchers
for the accounts and the relevant information in accordance with relevant
regulations¡±.
¡¡16. The Computerized Tax Inspection for Taxpayers Adopting Computerized
Accounting Systems. For the taxpayers adopting computerized accounting
systems, the tax authorities shall have the power to inspect their
computerized accounting systems; The tax authorities shall have the
power to enter the computerized accounting systems of the taxpayers
to inspect the accounting records and other relevant tax documents
processed and saved in the systems and to copy the tax-related data
for evidence.
¡¡The tax authorities shall, when entering the computerized accounting
systems of taxpayers for inspection, ensure the security of the computerized
accounting systems and keep the business secrets for the taxpayers.
|
|
| |
April 23, 2003 |
|
|
|
| |
|